No debemos pensar que el personaje y el drama de la ópera “Turandot” surgieron de la imaginación de los libretistas Giuseppe Adami y Renato Simoni. Turandot tiene raíces mucho más antiguas.
- Origen:
- El nombre “Turandot” proviene del persa y significa “La hija del Turán”.
- La historia se remonta al poema “Las siete bellezas” o “Las siete princesas”, escrito por Nezamí Ganyaví, un destacado poeta épico persa.
- En este poema, un príncipe persa tenía siete princesas, cada una de un lugar diferente del imperio. Una de ellas, de origen ruso, planteó enigmas a los pretendientes. Solo aquel que los resolviera podría ganar su mano, pero también debía enfrentar una “puerta secreta guardada por misteriosas espadas que amenazan con decapitar al intrépido”.
- Continuación de la leyenda:
- François de la Croix, un orientalista francés, recogió esta historia en una colección de cuentos llamada “Los mil y un días”. Allí, la princesa rusa original se transformó en la fría y cruel princesa china “Turandokht”, acentuando el carácter exótico de la historia.
- Carlo Gozzi:
- El escritor italiano Carlo Gozzi (1720-1806) también se inspiró en esta leyenda para escribir su drama.
- Gozzi incorporó elementos de la tradición china y personajes de la commedia dell’arte, como Trufaldino, Brighella, Trataglia y Pantaleone. Estos últimos podrían haber influido en los ministros Ping, Pang y Pong de Puccini.
- Otros autores:
- Friedrich Schiller escribió “Turandot, Prinzessin von China” en 1892, explorando los sentimientos de la princesa y su lucha entre la soberbia y el amor.
- Bertold Brecht también se inspiró en Turandot para su obra “Turandot oder Der Kongreß der Weißwäscher” en 1953-1954.
- Óperas:
- Además de la famosa ópera de Puccini, otras obras con este tema incluyen las óperas homónimas de Carl Maria von Weber (1809) y Ferruccio Busoni (1911).